ULTRA SPARK POP CULTURE AREA
新潟ポップカルチャー体験エリア ULTRA SPARK 2026
NIIGATA POP CULTURE EXPERIENCE AREA
ASPAC開催に合わせ、万代シテイ なないろガーデンを舞台に、アイドル・コスプレ・アニソンDJ・RANDOM DANCE・推しグッズ制作・フード・異世界フォトスポットなど、日本のポップカルチャーを体験できるエリアを展開予定。 A pop culture experience area at Nanairo Garden in Bandai City for ASPAC visitors and local guests. Enjoy Japanese idol culture, cosplay, anime music DJ, random dance, creator booths, food, photo spots and more.
ウルスパ内で展開する
ポップカルチャー体験エリア A Pop Culture Experience Area
inside ULTRA SPARK
本企画は、ウルスパ総踊り会場内の一部エリアにて展開する、NIFによるポップカルチャーコンテンツです。 This area is a special pop culture program supported by NIF inside the ULTRA SPARK event area.
ASPAC開催に合わせ、新潟発のアイドル・コスプレ・DJ・イラスト・メイド文化など、日本独自のポップカルチャーを体験型コンテンツとして展開いたします。ライブ鑑賞だけではなく、コスプレ体験、RANDOM DANCE、アニソンDJ、推しグッズ制作、クリエイター作品、記念撮影、異世界フォトスポットなどを通じて、国内外の来場者へ「日本サブカルチャー体験」を提供いたします。 In conjunction with ASPAC, this program introduces Japanese pop culture such as idols, cosplay, anime music DJ, illustration, creator booths and maid culture. Visitors can watch performances, join random dance, take photos and experience Japanese subculture in an easy and fun way.
日程別コンテンツ Two-Day Program
IDOL
CULTURE DAY
- 新潟発アイドルステージNiigata idol live stage
- 特典会・物販Merchandise and photo session area
- 推しグッズ制作・フォトスポットFan goods and photo spots
COSPLAY &
RANDOM DANCE DAY
- アニソンDJAnime song DJ
- RANDOM DANCE
- コスプレ参加・撮影エリアCosplay and photo area
- ウルスパ参加チームも自由参加可能ULTRA SPARK teams are welcome to join
出演アーティスト IDOL LINEUP
6月13日(土)IDOL CULTURE DAY 出演予定 Scheduled Artists for June 13
常設・体験コンテンツ Experience Contents
広場エリアは10:00〜16:30を基本に、エリアごとに楽しめるコンテンツを展開予定です。 The area is planned to be open from 10:00 to 16:30 with several experience contents.
新潟発のアイドルカルチャーを体験できるライブステージ。A live stage featuring local idol culture.
アニソン・ボカロ・J-POP・K-POPなどを中心に展開予定。Anime songs, Vocaloid, J-POP, K-POP and more.
流れる楽曲に合わせて誰でも自由参加できるダンス企画。A free-participation dance program.
なないろガーデン周辺を活用した撮影・交流コンテンツ。Cosplay photo and meet-up area at Nanairo Garden.
缶バッジ・うちわ・イラストなど、推し活体験型ブース。Fan goods, badges, fans and illustration booths.
異世界感を楽しめる記念撮影エリア。Photo spots with fantasy and pop culture style.
地域クリエイター作品やイラスト展示を予定。Local creator works and illustration displays.
飲食と一緒に楽しめる都市型ポップカルチャーエリア。Food booths for visitors to enjoy during the event.
ステージ予定 Stage Schedule
6月13日(土) / Jun 13
IDOL CULTURE DAY|11:45〜13:30
| 時間 / Time | 内容 / Program |
|---|---|
| 11:45〜12:05 | REVE |
| 12:05〜12:25 | Arcana |
| 12:25〜12:45 | SYAAMINE |
| 12:45〜13:05 | MEILI CHARM |
| 13:05〜13:25 | courtesea |
| 13:25〜13:30 | エンディング Ending |
6月14日(日) / Jun 14
COSPLAY & RANDOM DANCE DAY|11:45〜13:30
| 時間 / Time | 内容 / Program |
|---|---|
| 11:45〜12:45 | アニソンDJ DJ:リバニメDJグループ Anime Song DJ DJ : RIBANIME DJ GROUP |
| 12:45〜13:25 | RANDOM DANCE |
| 13:25〜13:30 | エンディング Ending |
コスプレ参加案内 Cosplay Information
6月14日(日)は、コスプレ・撮影・RANDOM DANCEを中心とした参加型コンテンツを展開予定です。 On June 14, cosplay, photo sessions and random dance are planned as participation-based contents.
更衣室・参加内容 Changing Rooms / Included
- 女性更衣室:万代シテイバスセンター 8階 中会議室(約55㎡) Women’s changing room: Bandai City Bus Center 8F, Medium Meeting Room
- 男性更衣室:万代シテイバスセンター 3階 小会議室(約12㎡) Men’s changing room: Bandai City Bus Center 3F, Small Meeting Room
- 撮影エリア利用可能 Photo area access included
- RANDOM DANCE自由参加可能 Random dance participation included
- イベント参加証を受付時にお渡しします Event pass will be provided at reception
更衣室、手荷物置き場、撮影ルール、参加注意事項などの詳細は、コスプレ参加ガイドをご確認ください。 Please check the cosplay entry guide for changing rooms, baggage area, photo rules and participation notes.
コスプレ参加・撮影参加 詳細はこちら COSPLAY ENTRY GUIDEフードブース出店について Food Booth Information
フードブースはコスプレ参加案内とは別に、出店者向け情報として整理しています。 Food booth information is listed separately for vendors.
出店条件・注意事項Requirements / Notes
- 出店時間:10:00〜16:30Booth hours: 10:00–16:30
- 出店者様にて、3面を囲える仕様のテントをご持参ください。Vendors must bring a tent that can be enclosed on three sides.
- 強風対策として、必ずウェイト等をご準備ください。Please prepare weights or other wind protection.
- 火器使用予定の方は事前申請をお願いいたします。Advance notice is required if using fire or cooking equipment.
- 消火器をご持参ください。Please bring a fire extinguisher.
- 会場内への油・排水の廃棄は禁止です。Do not dispose of oil or wastewater inside the venue.
- 保健所・施設側との協議により変更となる場合があります。Details may change depending on venue and health center guidance.
会場エリア構成 Area Layout
会場内の各エリアは、ステージを基準に上から順に配置予定です。 Areas are planned from top to bottom based around the stage.
※実際の配置は、会場・動線・給排水・安全管理確認後に調整いたします。 *Final layout may change after confirming venue flow, water supply, drainage and safety management.
会場アクセス Venue Access
万代シテイ バスセンター2階 なないろガーデン 周辺エリアにて開催予定 Event Area at Nanairo Garden, Bandai City Bus Center 2F
VENUE
万代シテイ バスセンター2階 なないろガーデン 周辺エリア Nanairo Garden, Bandai City Bus Center 2F
EVENT AREA
10:00〜16:30
STAGE TIME
両日|11:45〜13:30 Both days|11:45–13:30
お問い合わせ CONTACT
出演・出店・取材・協賛・コスプレ参加などに関するお問い合わせはこちら For performers, vendors, media, sponsors and cosplay inquiries.